А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Страницы:
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
Назад на:
1
20
50
100
200
500
Вперед на:
1
20
50
100
200
Слово:пятиґна
Ближайшая этимология: II "неподвижная часть рыболовной сети, находящаяся на берегу". От
пятаґ.
Страницы: 3,425
Слово:пятниґк,
Ближайшая этимология: род. п. -каґ "след в снегу", с.-в.-р., сиб. От
пятаґ, ср. др.-прусск. pintis "дорога", лит. pi°ntis, peґntis "пята" (Иокль, IF 27, 305).
Страницы: 3,425
Слово:пяґтница,
Ближайшая этимология: укр.
п'rґтниця, др.-русск.
пятъкъ paraskeu», ст.-слав. п„тъкъ -- то же (Супр.), болг.
пеґтък,
пеґтка ж., сербохорв. пеґтак, род. -тка, словен. peґtЌk, род. -tka, чеш. paґtek, слвц. рiаtоk, польск. pia§tek, в.-луж. pjatk, н.-луж. pe№tk. Название пятого дня недели, которая открывается понедельником. Ср.
пять.
Страницы: 3,425
Слово:пятноґ,
Ближайшая этимология: род. мн.
пяґтен, др.-русск.
пятьно "клеймо, знак", сербск.-цслав.
пя
тьно "шип, шпора" (Мi. LР 764), болг.
петноґ "пятно", польск. pia§tno, pie§tno "пятно, клеймо, метка".
Дальнейшая этимология: Праслав. *рe§tьnо; первонач., по-видимому, из охотничьего языка -- "след, знак". От pe§ta "пятка", ср. лит. penti°nas "шпора", аналогично см. Маценауэр, LF 15, 175; Эндзелин, СБЭ 196; Мi. LР 764; Преобр. II, 166. Ср. нем. Spur "след", связанное с Sроrn "шпора" (Клюге-ГеЁтце 583). Неправильна реконструкция праформы *pe§tъno и сближение с др.-инд. рiџgаs "красноватый, коричневый",
pin~jaras "красноватый, золотистый", piџktЊ "рисует", лат. pingЎ, -еrе "рисовать", вопреки Петерссону (AfslPh 36, 149; BSlWortst. 73 и сл.), Ильинскому (РФВ 74, 130), Младенову (420). Праформа *pe§ktьno дала бы *
пя
чьно.
Страницы: 3,425
Слово:пятриґть
Ближайшая этимология: "сохнуть, изнемогать", смол. (Добровольский). Вероятно, связано со сл.
Страницы: 3,425
Слово:пятроґ
Ближайшая этимология: "выступ над входом на сеновал", мн.
пяґтра -- то же, петергофск. (Булич, ИОРЯС 1, 321), "потолок гумна из жердей, сеновал", арханг. (Подв.), вятск. (Васн.), перм., казанск., сиб. (Даль),
пяґтерь -- то же, новгор. (Даль), укр.
п'rґтра мн.,
п'rтриґни мн. "полка горшечника", др.-русск.
пятро "крыша", цслав.
пя
тро fЈtnwma, сербохорв. пе°тар, род. п. -тра "вид крыши", словен. pe
ґ<tЌr, род. п. -trа м., также pe
ґ<tre мн. ж. "дощатый помост, пол чердака", чеш. раtrо "этаж, ярус; сеновал", польск. pie§tro "этаж". Неотделимо от в.-луж. рr№аtr "амбар", н.-луж. psґe№t« "сеновал", полаб. prґo§trµґ "стропила в амбаре", вопреки Маценауэру (LF 14, 403).
Дальнейшая этимология: Праслав. *pe§tro обычно сближают с *рьno§, *pe§ti (см.
пну), выделяя суф. -trо (см. Брандт, РФВ 23, 292; Грюненталь, ИОРЯС 17, 4, 137; Преобр. II, 166). Из *pe§tro в отдельных диал. образовалось *pre§tro, возм., под влиянием
пряґтать и близких ему слов (иначе думает Маценауэр, см. выше); Мерингер (WuS 1, 194) пытается сблизить слав. *pe§tro с лат. pЎns, pontis "мост", но см. Вальде--Гофм. 2, 336
и выше,
путь.
Страницы: 3,425-426
Слово:пяґтый,
Ближайшая этимология: пят в выражении:
сам-
пяґт; укр.
п'rґтий, др.-русск.
пятъ, ст.-слав. п„тъ pљmptoj (Остром., Супр.), болг.
пеґти, сербохорв. пе?тиЇ, словен. pe·ґti, чеш. paґtyґ, слвц. рiаtу, польск. pia§ty, в.-луж. рjаtу, н.-луж. рe№tу, полаб. рґo§ґtе.
Дальнейшая этимология: Праслав. *рe§tъ, ср. лит. pen~ktas, ж. penkta° -- то же, др.-прусск. piЊncts, ж. piencktѓ, греч. pљmptoj, лат. qu–ntus, д.-в.-н. fimfto, гот. fimfta, ирл. сoґiсеd, тохар. А раnt, В pin†kte, др.-инд. pan~cathaґs; см. Траутман, ВSW 213; Уленбек, Aind. Wb. 152; Вакернагель--Дебруннер 3, 407 и сл.; Вальде--Гофм. 2, 408; Гофман, Gr. Wb. 262; Торп 228 и сл. Ср. следующее слово.
Страницы: 3,426
Слово:пять
Ближайшая этимология: I, род. -иґ, укр.
п'rтЮ, блр.
пяць, др.-русск.
пять, ст.-слав. п„тЮ pљnte, болг.
пет, макед. пент, сербохорв. пе?т, словен. ре·?t, чеш. pe№t, слвц. р„t', польск. pie§cґ, в.-луж. рjеcґ, н.-луж. pe№sґ, полаб. pa§t.
Дальнейшая этимология: Праслав. *рe§tь, ср. др.-инд. paџktiґs· "число пять", др.-исл. fimt ж. -- то же, далее лит. penki°, ж. pen~kios, лтш. рi°есi, ж. рi°есаs, др.-инд. раґn~са, авест. раn~‰а, арм. hing, греч. pљnte, эол. pљmpe, лат. qu–nque, галльск. реmре, др.-ирл. сoґiс, гот., д.-в.-н. fimf, алб. реsеЁ, тохар. А р„n~, В pisґ; см. Траутман, ВSW 213; М.--Э. 3, 241; Хольтхаузен, Awn.
Wb. 61; Вальде--Гофм. 2, 407 и сл.; Гофман, Gr. Wb. 262; Педерсен, Kelt. Gr. 1, 37; KZ 36, 307 и сл.; Торп 229. Ср. также
пясть.
Страницы: 3,426
Слово:пять
Ближайшая этимология: II,
пну, см.
пну.
Страницы: 3,426
Слово:пяхриґла
Ближайшая этимология: "лентяй", смол. (Добровольский). Неясно
Страницы: 3,426
Слово:пяхтерь
Ближайшая этимология: "веревочный мешок для сена", также "неуклюжий, глупый, грубый человек", смол. (Добровольский). Ср.
пехтеґрь.
Страницы: 3,426
Слово:пяґчига
Ближайшая этимология: "гной в глазах", олонецк. (Кулик.). Неясно.
Страницы: 3,426
Слово:р
Ближайшая этимология: -- 18-ая буква др.-русск. алфавита, называвшаяся
рьци (см.
рекуґ), с числовым знач. = 100 (Срезн. III, 1).
Страницы: 3,427
Слово:раб,
Ближайшая этимология: род. п. -аґ,
рабаґ, ж.,
рабыґня. Заимств. из цслав., ср. ст.-слав. рабъ doаloj (Остром., Зогр., Клоц., Супр. и др.; см. Вондрак, Aksl. Gr.
2 346 и сл.); исконно русской является форма *
робъ; см.
ребеЁнок,
роб
Страницы: 3,427
Слово:раґбайдать
Ближайшая этимология: "плакать, голосить", олонецк. (Кулик.), ср.
раґвайдать -- то же. От олонецк. ravu "испуганный крик", согласно Калиме (193).
Страницы: 3,427
Слово:рабаґтка
Ближайшая этимология: "узкая садовая грядка". Через нем. Rabatte -- то же (с 1739 г.) из голл. rаbаt -- то же (в языке голл. садоводов -- из первонач. "отворот на сюртуке, обшлаг"), от франц. rabat: rabattre "отбрасывать, откидывать назад" (Клюге-ГеЁтце 464; Франк--Ван-Вейк 530).
Страницы: 3,427
Слово:раґбач
Ближайшая этимология: "кривоствольное, суковатое дерево, изогнутый кусок дерева, дуга", олонецк. (Даль, Кулик.),
роґбач -- то же, также "подставка для более точного прицела из ружья", олонецк. (Кулик.), др.-русск.
ропочагъ "скрюченный кустарник". Из фин. rара-, ср. rараm„ntу, rapakuusi "суковатая сосна, ель; дерево, непригодное для строительства"; см. Калима 192 и сл.; RS 5, 89.
Страницы: 3,427
Слово:рабоваґть
Ближайшая этимология: "грабить", южн., зап., псковск. (Даль), укр.
рабуваґти, блр.
рабоваґць. Через польск. rabowacґ, чеш. rabovati из д.-в.-н. roub "грабеж", roubo^n "грабить"; см. Мi. ЕW 271; Брюкнер 451.
Страницы: 3,427
Слово:рабоґта,
Ближайшая этимология: диал.
робоґта, укр.
робоґта, др.-русск.
робота "работа, рабство, неволя", ст.-слав. работа doule…a (Супр.), болг.
раґбота "работа", сербохорв. ра°бота "барщина", словен. rаbо·?tа, чеш., слвц. robota "барщина", польск., в.-луж., н.-луж. rоbоtа.
Дальнейшая этимология: Производное от и.-е. *orbhos (см.
раб,
ребеЁнок), родственное гот. arbai?s "нужда", д.-в.-н. аr(а)bеit ж. "работа, тягота, нужда" (ТорбьеЁрнссон 1, 59; Клюге-ГеЁтце 22).
Страницы: 3,427
Слово:раґвайдать,
Ближайшая этимология: раґвандать, раґбайдать "плакать, голосить", олонецк (Кулик.). Из олонецк. ravu "испуганный крик" (Калима 193; Мeґl. Мikkola 413).
Страницы: 3,427
Страницы:
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
Назад на:
1
20
50
100
200
500
Вперед на:
1
20
50
100
200